Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
J'aime pas les quenelles
9 janvier 2012

Still life

still life copie

 

 

 

 

 

Il y a certaines expressions, pourtant dans leur histoire sémantichoséthymologique parties du même point, qui finissent par être, quelque part complètement opposées selon le langage.

Les choses naturelles par exemple.

Les natures mortes.

 Je n'ai jamais aimé ce terme. Nature morte. Car ce qui est cueilli n'est pas forcément mort, après tout nous sommes tous tombés de l'arbre depuis plus ou moins longtemps. Et donc pour le langage, aux natures mortes, je préfère l'anglais "still life". La vie suspendue, mais on pourrait aussi y lire "toujours vivant", ce qui correspond bien à tout objet ou scène qu'on immortalise.

Publicité
Publicité
Commentaires
B
"still life" c'est vrai que c'est plus sympa que nature morte même si en ce moment, j'ai plus tendance à la préférer morte la nature ! ^^<br /> <br /> pis franchement une nature morte c'est long et galère à faire.
G
Pareil. Jamais voulu toucher à la nature morte, et toujours pas compris l'appellation. C'est d'un sinistre !
J'aime pas les quenelles
Publicité
J'aime pas les quenelles
Archives
Publicité